Cuando las “autoctonos” se vuelven “guiris”.Vimos que hay diversos clases de “guiris” y varias modo sobre serlo; diferencias que se vuelven a dar con entre las “autoctonos” que pasan an acontecer “guiris”.

Cuando las “autoctonos” se vuelven “guiris”.Vimos que hay diversos clases de “guiris” y varias modo sobre serlo; diferencias que se vuelven a dar con entre las “autoctonos” que pasan an acontecer “guiris”.

Ir sobre “guiri” seri­a “cuando te vas exteriormente, a un hotel y no intentas descubrir el lugar visitado”.

Se menciona que en Ibiza, hasta los “guiris” son las sobre Barcelona. En este interes, varias usuarios subrayan que nunca les encanta hacer de “guiri” cuando salen sobre vacaciones. Sin embargo, se menciona que todo el tiempo hay el peligro de volverse, en un instante u otro, “guiri”, al hacer alguna cosa inusual de el pais visitado. Alguno, al autoanalizarse llega a la conclusion sobre que se ha sentido siempre mas “guiri” en un sitio que dispone de menos que ver con el, que en un lugar percibido igual que mas cercano a su maneras de acontecer. Comparando sus habitaciones en varias ciudades europeas con un viaje hecho a la India, afirma: “Europa, para mi, dispone de que ver bastante mas”, subrayando que la desarrollo asi­ como el nivel modico son mas similares y anadiendo que el “guiri” puede tener cosas por encima de las posibilidades de la gente del estado visitado. Diferentes personas en intercambio creen nunca acontecer “guiri” cuando viajan, porque esperan viajar sobre forma distinta. O ademas, que las espanoles, por narices, se deben acostumbrar a las horarios del estado visitado, porque en determinados sitios resulta inviable dar con una cosa abierto a la hora en que alguno acostumbra a consumir o cenar. Esta interlocutora asegura que un espanol se adapta mas cuanto mas viaja, entretanto que el guiri se queda con su ritmo.

Si, como vimos antes, algunos antropologos bien examinaron la figura del “moro” desplazandolo hacia el pelo del “sudaca”, es atrayente Ademi?s quedar atento, en el uso habitual de estas nociones por parte de los barceloneses, a las contorsiones, o sea a las recortes curiosos y no ha transpirado poco usuales que se hacen entre estas categorias (14).

De esta modo solo lograremos demostrar que las categorias que se inventan de clasificar a las Otros nunca abarcan imagenes homogeneas y son sobremanera difusas. Como escribe Mateo Dieste, el tono eficaz o gafe sobre los estereotipos no seri­a accidental y por bajo sobre aquellos no existen conjuntos homogeneos, movidos por unas identidades coherentes o inalterables (1997: 151). Seri­a un error pensar que las ideas referente a “moro”, “sudaca” y “guiri” poseen la continuidad univoca que las convierten en esencias. Son todos estos cambios que se intentan analizar.

(1) Vease Candel (1964) de la descripcion del xarnego. La nocion de xarnego designaba ante cualquier an una ser de deje castellano.

(2) Es importante notar que desde esta optica, en las estudios retrospectivos acerca de las migraciones a Barcelona, las catalanes del interior que se establecen en la localidad son ademas considerados igual que (?in?)migrantes, en tanto que procedentes de migraciones rurales y no ha transpirado que deben sufrir un desarrollo de urbanizacion, al nunca dominar los codigos urbanos.

(3) Para mas detalle en el alumbramiento sobre esta ultima categoria desplazandolo hacia el pelo su uso en las ciencias sociales, vease ademas las trabajos de V. Bergalli (1993; 1994) y V. Stolcke (1994) que trabajan conjuntamente a las autores antes citados, desde principios sobre los anos noventa, sobre la disputa de los procesos sobre edificacion social de passion conexiГіn estas identidades colectivas y analizan la accion que empresas desplazandolo hacia el pelo agentes sociales tienen en la edificacion social sobre la inmigracion.

(5) Esta comunicacion nunca pretende exponer conclusiones definitivas, sino anticipar algunas reflexiones circulo an una tarea en cursillo. Entre el mes de febrero y no ha transpirado sobre abril de 2001, se entrevisto a 20 “autoctonos”, en otras palabras catalanes sobre souche o usuarios que hayan nacido y/o crecido la mayor parte sobre su vida en Barcelona. En el presente, las personas entrevistadas residen o trabajan en esta urbe y poseen entre 18 asi­ como 55 anos de vida. Vienen de horizontes socioeconomicos bastante variados. La totalidad de las expresiones o frases entre comillas provienen de estas entrevistas. En las intervenciones sobre mis interlocutores se omitiran las comillas alrededor de las terminos guiris, moros desplazandolo hacia el pelo sudacas Con El Fin De no sobrecargar el texto.